Buscar
×

Septuaginta: O que é e sua importância na Bíblia

Este artigo foi publicado pelo autor Stéfano Barcellos em 05/10/2024 e atualizado em 05/10/2024. Encontra-se na categoria Artigos.

A Septuaginta, frequentemente referida como LXX, é uma das traduções mais influentes e significativas da Bíblia, especialmente para a tradição cristã. Este texto, que data do século III a.C., foi elaborado por eruditos judeus em Alexandria, no Egito, e representa uma tradução dos livros hebraicos do Antigo Testamento para o grego. Em um mundo onde a comunicação e a cultura eram dominadas pela língua grega, a Septuaginta desempenhou um papel crucial na disseminação das escrituras. Neste artigo, exploraremos a fundo o que é a Septuaginta, sua importância na tradição bíblica e suas repercussões ao longo da história.

A Origem da Septuaginta

A Septuaginta teve sua origem em um contexto histórico onde os judeus da diáspora, especialmente os que viviam em Alexandria, começaram a falar grego e a se distanciar do hebraico. Com o aumento do contato cultural e religioso entre judeus e gregos, surgiu a necessidade de uma tradução das escrituras sagradas para que o povo pudesse compreender melhor seus textos sagrados. A tradição conta que um grupo de setenta e dois eruditos foi convocado para realizar essa tarefa, e por isso o nome "Septuaginta", que significa "setenta".

A Estrutura da Septuaginta

A Septuaginta não é apenas uma tradução literal; ela também incorpora algumas variações e adições em relação ao texto hebraico. Além dos cinco primeiros livros da Bíblia (Torá), a Septuaginta inclui outros livros que não estão na versão hebraica, conhecidos como os "Deuterocanônicos". Exemplos incluem os livros de Tobias, Judite e Sabedoria de Salomão. Essa inclusão de textos tornou a Septuaginta uma obra rica e diversificada.

Importância Histórica e Teológica

A Septuaginta teve uma grande influência na formação do cristianismo primitivo. Muitas das citações do Antigo Testamento no Novo Testamento são derivadas da Septuaginta. Isso se deve, em parte, ao fato de que os primeiros cristãos falavam grego e a Septuaginta era a versão de fácil acesso das escrituras sagradas. Além disso, as diferenças de tradução entre a Septuaginta e o texto hebraico frequentemente contribuíram para novas interpretações teológicas que moldaram a doutrina cristã.

Impacto na Literatura Cristã

Muitos dos Pais da Igreja, como Santo Agostinho e Orígenes, usaram a Septuaginta como uma importante fonte de referência em suas obras teológicas. O uso predominante da Septuaginta na Igreja Cristã primitiva ajudou a consolidar sua posição como um texto autoritativo. Ao longo do tempo, a Septuaginta se tornou não apenas um material de leitura, mas também um aspecto fundamental da formação teológica e litúrgica das comunidades cristãs.

A Controvérsia com o Texto Massorético

A Septuaginta é frequentemente comparada ao Texto Massorético, que é a versão hebraica da Bíblia judaica. Existem discrepâncias notáveis entre esses textos, o que levou a debates teológicos ao longo da história. Enquanto alguns argumentam que a Septuaginta fornece uma interpretação mais autêntica e antiga do Antigo Testamento, outros defendem que o Texto Massorético é mais próximo do que os judeus sempre consideraram sagrado. Essas discussões ainda são relevantes hoje, especialmente nas áreas de estudos bíblicos e teologia.

A Septuaginta e a Cultura Moderna

Hoje, a Septuaginta continua a desempenhar um papel importante, não apenas na religião, mas também na literatura e na cultura. O interesse acadêmico por essa tradução cresceu, com muitos estudiosos explorando suas nuances linguísticas e históricas. A tradução tem sido fundamental na compreensão do desenvolvimento da literatura judaica e cristã.

Tradições Litúrgicas

Na Igreja Ortodoxa, a Septuaginta é amplamente utilizada nas liturgias, e muitos textos litúrgicos são baseados em passagens da LXX. Isso demonstra a continuidade da relevância da Septuaginta nas práticas de adoração e na vida religiosa. Em contrapartida, nas tradições protestantes, a Septuaginta pode ser citada, mas geralmente não é utilizada como base para traduções oficiais da Bíblia.

A Tradução da Septuaginta

A Septuaginta é notável não apenas por seu conteúdo, mas também pela qualidade de sua tradução. Ela foi realizada em um período em que o conhecimento da língua e da literatura grega estava em alta. Os tradutores procuraram preservar o significado original dos textos hebraicos, enquanto os adaptavam à gramática e ao estilo grega. Muitas vezes, isso resultou em traduções que, embora literais, também transmitiam o sentido profundo dos textos originais. A qualidade dessa tradução é um testemunho da erudicão dos tradutores e de sua reverência pelo texto sagrado.

A Relevância Atual da Septuaginta

Nos dias de hoje, muitos estudos acadêmicos estão sendo realizados para compreender melhor o papel da Septuaginta na história da literatura e da teologia. Com a redescoberta de muitos documentos antigos, os estudiosos estão se deparando com novas informações que podem lançar luz sobre a interpretação e a tradução da Septuaginta. Esse interesse renovado não apenas enriquece nosso entendimento sobre as origens do cristianismo, mas também sobre a interação cultural entre judeus e gregos.

Conclusão

Em suma, a Septuaginta não é apenas uma tradução dos textos bíblicos; é também um compêndio de história, teologia e cultura que moldou a tradição cristã ao longo dos séculos. Sua influência se estende desde a formação do cristianismo primitivo até os debates teológicos modernos. Como um dos textos mais antigos e respeitados da tradição judaica e cristã, a Septuaginta continua a ser um objeto de estudo e contemplação, revelando as complexidades da fé e da expressão religiosa ao longo da história.

FAQ

O que significa "Septuaginta"?

"Septuaginta" significa "setenta" e se refere ao número de tradutores que, segundo a tradição, trabalharam na sua elaboração. É frequentemente abreviada como "LXX".

Qual é a diferença entre a Septuaginta e o Texto Massorético?

A principal diferença está nos textos que cada uma contém e na maneira em que foram traduzidos. A Septuaginta inclui livros que não estão no Texto Massorético e possui variações em termos de tradução e interpretação.

Por que a Septuaginta é importante para os cristãos?

A Septuaginta é importante porque muitas citações do Antigo Testamento no Novo Testamento vêm dela. Além disso, ela moldou a teologia e a liturgia cristã.

Onde posso encontrar a Septuaginta?

A Septuaginta pode ser encontrada em várias versões impressas e também em formatos digitais, muitas vezes acompanhada de comentários e estudos que ajudam na sua interpretação.

Referências

  1. HORSLEY, Richard A. "The Septuagint as Christian Scripture: Its Prehistory and the Place of the Septuagint in the Early Christian Tradition". Society of Biblical Literature, 2018.
  2. HUNGER, Hermann. "Die griechischen Texte der Septuaginta – Ein Handbuch". Vandenhoeck & Ruprecht, 2013.
  3. GRAETZ, Heinrich. "History of the Jews". 1891.
  4. CARGILL, Mary. "Reading the Septuagint: A Student's Guide". Oxford University Press, 2014.
  5. MARTIN, Stephen. "The Septuagint: A Biography". Princeton University Press, 2013.

Deixe um comentário